Calendrier

Juillet 2008
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>

Derniers Commentaires

Météo


The
    WeatherPixie

Visiteurs

Lundi 16 octobre 2006

La beauté de "Kaguya-hime" avait eu un grand retentissement dans le monde.

Diverses personnes venaient chez le vieux couple, parce qu'ils voulaient toujours la voir.

Ainsi cinq princes la demandèrent en mariage. Mais, "Kaguya-hime"  ne donnait pas son accord en baissant la tête, comme il le souhaitaient.

Quand même, ils ne renonçaient pas, et lui faisaient continuellement des propositions.

Un jour, elle leur demanda l'impossible. Par exemple, ils devaient rapporter une porcelaine portée par une hirondelle et un collier de cinq boules qu'un dragon portait à la jugulaire...

Cependant, ils tentaient l'impossible avec beaucoup d'argent et de sagesse.

Résultat, personne ne pouvait réaliser le souhait de "Kaguya-hime".

Personne ne peut réaliser l'impossible avec simplement la passion et la conviction.

Un jour, tandis que la princesse menait une vie tranquille, un Empereur vint à sa rencontre chez le vieux couple.

A suivre...

par chocolat publié dans :
ajouter un commentaire commentaires (0)    créer un trackback recommander
Mardi 10 octobre 2006

Aujourd'hui, je vous présente l'histoire de la princesse Kaguya (竹取物語-Taketori-Monogatari).

Cette histoire a été écrite dans les premières années de "Heian - 794~1185" (平安). Mais, l'oeuvre est anonyme.

Il était une fois un vieux couple qui n'avaient pas d'enfant. L'époux s'appelle "Taketori no Okina" (竹取翁).

"Taketori" signifie exploiter le bambou, car cela était son métier et "Okina" signifie vieillard.

Un jour, tandis qu'il travaillait, il trouva un beau bébé dans un bambou brillant.

Le vieux couple considérait ce bébé comme un don du Ciel. Ils la nommèrent "Kaguya-hime" (かぐや姫), parce qu'elle était une très belle fille.

"Kaguya" signifie la beauté éclatante, "Hime" signifie la princesse.

Depuis que le vieux couple la connaissait, à chaque fois que "Taketori no Okina" frappait le sol avec un bambou, celui-ci devenait rempli d'argent.

Grâce à cela, ils étaient de plus en plus riches.

Elle était devenue adulte en 3 mois et avait acquis une beauté qui semblait être d'un autre monde.

A suivre...

par chocolat publié dans :
ajouter un commentaire commentaires (5)    créer un trackback recommander
Lundi 9 octobre 2006

A partir de cette année, mon mari retourne à l'université pour le cours de japonais.

Il a appris le japonais à l'école privée pendant environ 1 an, grâce à cela, il est passé en deuxième année après 2 semaines.

Pour le moment, il étudie tous les jours après avoir mangé. Et je suis son professeur de temps en temps. Il étudie avec ferveur.

Ce week-end, il a téléphoné à ma famille au japon pour essayer son japonais.

Il fait de son mieux sur tous les points. Je devrais prendre mon mari  pour modèle.

Il désire que nous habitions au Japon dans quelques années. J'espère que tout se passera bien.

par chocolat publié dans :
ajouter un commentaire commentaires (6)    créer un trackback recommander
Vendredi 29 septembre 2006

Une amie japonaise (J.) m'a envoyé une photo par E-mail.

Elle a fait les boucles d'oreilles de perles de verre pour moi.

Cela est très mignon !! Je suis contente de son cadeau.

J'espère qu'elles arriveront sans problème

A l'instant, une amie américaine (M.) m'a téléphoné, parce qu'elle voudrait nous inviter à un ballet d'Opéra.

Je trouve cela étrange que parmi mes amies, tout le monde aime beaucoup le ballet classique.

M. est journaliste de ballet pour les Etats-Unis.

Quand-elle parle avec moi, elle utilise le français. Mais, malheusement, nous avons chacune l'accent de notre pays.

Donc, je n'ai pas très bien compris son français. Il est possible que ce soit mieux que nous parlions l'anglais.

                                                                                                       Nicolas LE RICHE

par chocolat publié dans :
ajouter un commentaire commentaires (4)    créer un trackback recommander
Jeudi 21 septembre 2006

Aujourd'hui est mon sixième anniversaire en France.

Mais, l'année dernière, j'étais au Japon avec ma famille.

Cette année, je suis avec mon mari parce qu'il a pris une semaine de vacances.

J'ai l'intention de faire la cuisine japonaise ce soir.

J'espère que mon mari achètera un gâteau d'anniversaire comme ça.

par chocolat publié dans :
ajouter un commentaire commentaires (10)    créer un trackback recommander
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus